Sokak számára minden bizonnyal meglepetést okozok ezzel, hiszen ez egy újabb projektet jelent, még ha csupán egy alkalomra szólót is. Azonban, az elmúlt hetekben nekem is volt szerencsém megismerkedni a Naruto sorozattal, mind a régivel, mind a Shippuudennel, és azt kell mondjam elnyerte a tetszésem. Ennek is köszönhető (meg még valaminek, de azt majd a felirat kiadásakor árulom el), hogy amellett döntöttem, feliratozom számotokra ezt a filmet.
A délután folyamán sikerült megnézzem, és azt kell mondjam, nagyon jóra sikeredett, úgyhogy mindenkinek csak ajánlani tudom, bár azzal is tisztában vagyok, hogy a Naruto rajongóknak nem kell ajánlgassam 
Nemrég fejeztem be a vacsorázást, úgyhogy immár teljes figyelmemmel újra a film felé fordulok, és folytatom a munkát, hogy mielőbb élvezhessétek ti is a filmet. Addig is, akik még nem töltötték le, de szeretnék, azok megtehetik INNEN (torrent).
Majd még jelentkezem.
UPDATE 20:50 – A 20. percig készültem el idáig (nem tehetek róla… sok egyszerre az időzítés és a fordítás, de megbirkózom vele, max lassabban), úgyhogy most egy röpke kávészünet, aztán jön a folytatás… éjszakába nyúló munka lesz
UPDATE 22:40 – Ki gondolta volna, hogy majdnem két órába telik eljutni a következő tíz perc végére… de nem panaszkodom, kezd lassan a lényeghez érni a sztori
ráadásul ebben a 10 percben majdnem annyi szöveg volt mint az első 20ban összesen
lesz ez még így se
vissza a munkához
UPDATE 00:30 (ápr. 28.) – Újabb tíz perc a már lefordított részhez. Bizony csak lassan sikerül haladni vele, de haladok. Mindenesetre két dolog biztos… Az egyik, hogy ez a papnő… nem is… inkább mondanám paplánynak… elég egy válogatós izébizé… még jó, hogy a másik Shion (Shion no Ou főszereplője) néma, és szerény, vele nincsenek ilyen gondok
A másik, hogy most eksön lesz, úgyhogy felpörögnek az események
szóval, már itt sem vagyok
UPDATE 02:30 (ápr. 28.) – 50. percig jutottam, úgyhogy már túl a felén… még ezerrel a fight közepén pörög minden, úgyhogy megpróbálok nem kizökkenni én sem a ritmusból, és legalább a harc végéig csinálni, aztán dupla KO reggelig
UPDATE 03:10 (ápr. 28.) – 55. perc, harc vége, én is KO, úgyhogy jóccakát… post átminősül közvetítéssé, reggel folytatom élőben
UPDATE 10:30 (ápr. 28.) – Jó reggelt! A kevés alvás is lehet elég, mindenesetre most jöhet egy kávé, aztán amint látok rendesen, folytatom a munkát:) a post visszaminősül élővé.
UPDATE 11:30 (ápr. 28.) – 60 perc lefordítva, a munka folyamatban… délután kisebb szünet várható, mert kénytelen vagyok órára menni, és sajnos úgy tűnik nem végzek addigra, de remélhetőleg estére már készen leszek.
UPDATE 12:55 (ápr. 28.) – Újabb tíz perc letudva, közeledik a végjáték, illetve a felirat kiadásának perce
De előbb… megszólalt az ebédidőt jelző síp, úgyhogy ebédszüneeeet (na jó, csak éhes vagyok, és hozok kaját, de közben dolgozok tovább
)
UPDATE 14:20 (ápr. 28.) – Ismét tíz perccel bővült a már lefordítottak sora, viszont én most átmegyek offlineba, nemsokára kezdődik az órám… utána jövök, és befejezem a hátralévő negyed órát
Aztán már csak az ellenőrzés van hátra (nem akarja vki megcsinálni helyettem?
:D:D:D:D) és a tiétek is a felirat
A post addig is visszaminősül közvetítéssé.
UPDATE 17:45 (ápr. 28.) – Jelentem majdnem a végére értem, de a záródal fordításához már nincs erőm. Még egy kis türelmet kérek tőletek, de le kell ellenőriznem az egészet, és az sem lesz két perc, de igyekszem mihamarabb közzétenni.
UPDATE 19:40 – Az ellenőrzés befejeződött. Már csak egy kis türelmet kérek