Kellemes Csütörtök estét mindenkinek!
Napok óta tűkön ülve várjátok, mikor készül már el a magyar felirat, a második Bleach filmhez, a “The DiamondDust Rebellion – Mouhitotsu no Hyourinmaru” avagy magyar címén: “A Gyémántpor Lázadás – Még egy Hyourinmaru”-hoz. Hát elárulom nektek… Mostanra készült el! Veletek együtt mi is örülünk, mert sokáig tarott, és sok gonddal járt, de végeztünk, és büszkén állíthatjuk, jól sikerült. Reméljük a ti tetszéseteket is elnyeri majd.
Lássuk a készítők névsorát:
Fordította: jadu, ApjaFia
Időzítette: Kira
Karaoke időzítés: ApjaFia
Karaoke: Itome
Lektorálás: Saaya
Dalszöveg: yamana
Formázás: ApjaFia
Mint láthatjátok elég sok embert megmozgattunk az ügy érdekében, úgyhogy nem is húzom az időt, következzenek a linkek.
Felirat: >>Katt ide<<
Videó: Direkt Letöltés | Torrent
Az optimális letöltési sebesség érdekében, használjatok valamilyen letöltésvezérlőt! Pl. FlashGet!
Jó Szórakozást Kíván az ApjaFia FanSubs és az Urahara Shop csapata!
P.S.: Az este folyamán érkezik a Bleach 187. részének felirata is!



Hm. Még a dalszövegre se kértétek fel a dalszöveg fordítót. XD Így utólag azért jó lett volna ha az én nevem is ott szerepel.
Remélem jó lett. Köszike!
Köszönöm szépen! Király csapat vagytok!
Hát.Ez is eljött. Köszi mindenkinek aki dolgozott a mi szórakozásunkon
Köszi
KÖSZII!!!
Köszike szépen, már nagyon vártam!!:D
thx apjafia:D
THX a feliratod de majd csak holnap nézem meg akkor se tudom mikor de tuti holnap
na ezt jól megaszontam
kösz
:P ,hogy megcsináltátok, nagyon nagy emberek vagytok
:D:D
Csak csatlakozni tudok az elobbi hozzaszolasokhoz, nagyon szepen koszonom
Sziasztok !
Köszi mindkét feliratot !
Egy baja van a mai sorozat epizódnak , hogy nem dupla rész :S
Üdv.
Arigatou gosaimas. Nagyon köszönöm!!!
Köszi szépen srácok!
ááá nincsenek peer-ek T_T senki nem adja torrenten:( légyszi valaki!!!! apám csak úgy enged leölteni:(
na rendbeugrott^^ bocs torrentzavar voltXD apám kijavította xD
Sörköcka lol ^^ Amúgy gz, jó lett, bár nem értem, hogy miért használtátok párhuzamosan a Kapitány és Parancsnok szavakat is. Nem jutottatok egyetértésre? Whatever. Jegyzet ua. a szitu, néhol volt a képességekhez, néhol meg nem (Rukia shikaihoz pölö semmi). Akkor már vagy legyen vagy ne, szal kicsit még féloldalas. Lehet rajta tökéletesíteni. ^^ Jöhet majd egy v2.0 verzió ^^
Helyesírási hibát nem találtam. Egy elgépelés van az elején mikor Hitsu Ichigoéknál van, illetve egy a végén a dalszövegnél (az örökzöld “tándolok”=”táncolok” hiba, én is mindig beleesek, hülye billenytűzet), amúgy korrekt minden.
“In Character” dumákra kicsi jobban kéne vigyázni… Yama ne tegezze már Matsumotot egy hivatalos megbeszélésen mintha kocsmában lennének (meg amúgyis, az egész stílusára inkább jellemzőbb az a tipikus magázós anyázás). Byakuya néhol kicsit érdekesen fogalmaz (“milyen úton MÉSZ az élők világába”, még hozzátette volna, hogy “Józsi” és teljes lenne a kép), szal itt még lehet csiszolni.
Konstruktív kritikáról ennyit. Köszönjük szépe a fáradtságos munkátokat rajta
Sokaknak teszitek ezzel elérhetővé azt a remek animét. *bow*
csá
megint én vok xD valaki segítsen má, h kelle ezt összehozni, h a legyen hang is meg felirat is ,mert sehogy se működött eddig xD előrre is kösz
jah h a codeck-em volt szar xD:D bocs megoldódott
NAGYON KIRÁLY ÉS IMÁDOM, DE TITEKET UGYANÚÚÚÚGY… BOCS A SZÖVEGÉR, DE NAGYON VÁRTAM, ÉS ILYENKOR NEM IGAZÁN TUDOM, MIT ÍRJAK!!
KÖSZÖNŐŐŐŐŐŐŐŐŐŐŐŐŐŐŐŐŐŐŐŐŐŐŐŐŐŐŐM!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
nem, most komolyan, tényleg nem hiszem el… komoly? megcsináltátok? megcsináltátok…
…és nem tudjuk szebben megköszönni… de hát mivel is lehetne? ilyen nagy ajándékot, ugylehet, mégegyszer nem kapok… Hisz én adni sem tudok! ……………………………..semmit…………………………… pedig ez nem semmi……………..
hát… emberek… NAGYOK VAGYTOK!